Olá! Sou a professora Janete, pedagoga e atualmente trabalho com a Educação Especial. Sou casada, mãe de dois filhos. Sou feliz por ter Deus, a vida, minha família e meus amigos.
segunda-feira, 29 de abril de 2013
Meu avatar
<img style="visibility:hidden;width:0px;height:0px;" border=0 width=0 height=0 src="http://c.gigcount.com/wildfire/IMP/CXNID=2000002.0NXC/bT*xJmx*PTEzNjcyMzc5MTk2ODYmcHQ9MTM2NzIzODA3NTI4NiZwPTk3NTA3MiZkPTAwMCUyMC*lMjBWb2tpJTIwV2lkZ2V*Jmc9/MSZvPTI1Y2Q1YmEyMjMzMTRkNjQ4NDhlZmNhNDUzMGU*ZDU1Jm9mPTA=.gif" /><object height="267" width="200" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,28,0" id="widget_name"><param name="movie" value="http://vhss-d.oddcast.com/vhss_editors/voki_player.swf?doc=http://vhss-d.oddcast.com/php/vhss_editors/getvoki/chsm=a0e31211245d787a4824448dceab5881%26sc=8022275" /><param name="quality" value="high" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="width" value="200" /><param name="height" value="267" /><param name="allowNetworking" value="all"/><param name="wmode" value="transparent" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed height="267" width="200" src="http://vhss-d.oddcast.com/vhss_editors/voki_player.swf?doc=http%3A%2F%2Fvhss-d.oddcast.com%2Fphp%2Fvhss_editors%2Fgetvoki%2Fchsm=a0e31211245d787a4824448dceab5881%26sc=8022275" quality="high" allowScriptAccess="always" allowNetworking="all" wmode="transparent" allowFullScreen="true" pluginspage="http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash" type="application/x-shockwave-flash" name="widget_name"></object>
sexta-feira, 19 de abril de 2013
E esta sou "eu"...
Pouco conhecimento faz com que as pessoas se sintam orgulhosas. Muito conhecimento, que se sintam humildes. É assim que as espigas sem grãos erguem desdenhosamente a cabeça para o Céu, enquanto que as cheias as baixam para a terra, sua mãe. (Leonardo da Vinci)
Histórico Escola Manoel
Atividades desenvolvidas em Sala de Recursos Multifuncional
Incluir... é fazer parte, não de uma parte, mas fazer parte do todo, do conjunto. É participar ativamente de tudo que acontece na escola: ler, escrever, calcular, brincar, participar das festas... é sentir-se com capacidade... ter seu próprio valor!!
Estudante fazendo leitura do calendário
Leitura do nome
Leitura e sequência do alfabeto
Música - Festa Junina - leitura e texto fatiado
Leitura - Alimentos da festa junina
Matemática
Leitura de embalagem
Matemática na prática
Confecção de enfeite para a escola - festa junina
E. E. Peri Martins
E.E. Peri Martins desenvolve projeto
de solidariedade e igualdade
|
|
Os estudantes da Sala de Recursos Multifuncionais da Escola
Estadual Peri Martins, de Bataguassu, desenvolveram um projeto em que foram
trabalhados os valores humanos, a fim de cultivar a solidariedade e a igualdade.
Parabéns aos estudantes e à profª Alessandra!!
Publicado no site: www.sed.ms.gov.br
E. E. Manoel da Costa Lima
Olá!
Trabalho no Núcleo de Educação Especial - Nuesp, tendo como escola polo a E. E. Manoel da Costa Lima. Atendo as Salas de Recursos Multifuncional da rede estadual de ensino do meu município. Abaixo segue algumas fotos do encerramento do projeto "Amazônia" realizado com a estudante Anicléia e com a professora Laila.
Trabalho no Núcleo de Educação Especial - Nuesp, tendo como escola polo a E. E. Manoel da Costa Lima. Atendo as Salas de Recursos Multifuncional da rede estadual de ensino do meu município. Abaixo segue algumas fotos do encerramento do projeto "Amazônia" realizado com a estudante Anicléia e com a professora Laila.
quarta-feira, 17 de abril de 2013
Planejamento - Curso de TA
Olá, pessoal! Estou fazendo uma capacitação sobre Tecnologia Assistiva e, assim, estou postando meu Planejamento que foi uma das atividades realizadas durante o curso. Espero que gostem!
PLANEJAMENTO
O
planejamento é a antecipação da ação do professor, ou seja, das atividades,
conteúdos, recursos e estratégias que vai utilizar em suas aulas.
1.
Dados de Identificação:
Site: http://www.kidleitura.com/
Atividade do site: Letras que falam
Período de desenvolvimento da atividade: 15/04/13 à 19/04/13
Atividade do site: Letras que falam
Período de desenvolvimento da atividade: 15/04/13 à 19/04/13
2. Características sensoriais e cognitivas são exigidas do aluno para a
realização da atividade:
3. Habilidade a ser desenvolvida: Identificar, ler e interpretar o alfabeto
4. Objetivos: Que os estudantes possam conhecer, identificar e ler cada letra do alfabeto.
5. Conteúdo: Alfabeto
3. Habilidade a ser desenvolvida: Identificar, ler e interpretar o alfabeto
4. Objetivos: Que os estudantes possam conhecer, identificar e ler cada letra do alfabeto.
5. Conteúdo: Alfabeto
6. Desenvolvimento da atividade:
O alfabeto será apresentado a todos os
estudantes, em primeiro lugar, em forma de perguntas: Vocês já escutaram falar
em “alfabeto”? O que é o alfabeto? Quantas letras têm o alfabeto? Após
apresentar-lhes o alfabeto, vamos colocá-lo em exposição em sala de aula. Cada
estudante colocará uma letra, na ordem alfabética, com as perguntas: Qual a
primeira letra do alfabeto? O que vem depois dessa letra? E, assim,
sucessivamente até terminar o alfabeto. Vamos cantar a música da Xuxa –
Alfabeto. No decorrer da semana iremos à sala de tecnologia educacional, para
acessar o site acima citado, para que os estudantes possam explorar as
atividades nele contidas sobre o alfabeto.
7. Recursos de apoio (por exemplo, tecnologia assistiva): Prancha de
comunicação, com velcro.
8. Estratégias de acompanhamento da atividade: Observação, com
anotações, da participação de cada estudante nas atividades propostas,
inclusive na sala de tecnologia educacional.
9. Observações: O planejamento é flexível e poderá ser acrescentadas
atividades, se assim for necessário.
terça-feira, 9 de abril de 2013
Libras - Língua de Sinais Brasileira... é isso!!
Quanto à Língua de
Sinais
Quais são os termos corretos?
Linguagem de Sinais?§
Linguagem Brasileira de Sinais?§
Língua de Sinais?§
Língua dos Sinais?§
Língua Brasileira de Sinais?§
Língua de Sinais Brasileira?§
Libras?§
LIBRAS?§
Em primeiro lugar, trata-se de uma língua e não de uma linguagem. Assim, ficam descartados os termos “linguagem de sinais” e “Linguagem Brasileira de Sinais”. De acordo com Fernando Capovilla, “Língua define um povo. Linguagem, um indivíduo. Assim, do mesmo modo como o povo brasileiro é definido por uma língua ou idioma em comum, o Português (que o distingue dos povos de todos os países com os quais o nosso faz fronteira), a comunidade surda brasileira é definida por uma língua em comum, a Língua de Sinais Brasileira. Assim, em Psicologia e Educação, quando falamos em desenvolvimento da linguagem (quer oral, escrita ou de sinais) e em distúrbios da linguagem (afasias, alexias, agrafias), estamos nos referindo ao nível do indivíduo”. (Capovilla, comunicação pessoal, em 8/6/01)
Em segundo lugar, o correto é “Língua de Sinais” porque se trata de uma língua viva e, portanto, a quantidade de sinais está em aberto, podendo ser acrescentados novos sinais. Quando se diz “língua dos sinais”, fica implícito que a quantidade de sinais já está fechada.
Em terceiro lugar, o nome correto é “Língua de Sinais Brasileira” (ou “Língua de sinais brasileira”), pois Língua Brasileira não existe. O termo “Língua de Sinais” constitui uma unidade vocabular, ou seja, funciona como se as três palavras (língua, de e sinais) fossem uma só. Então, adjetivamos cada “língua de sinais” existente no mundo. Língua de Sinais Brasileira, Língua de Sinais Americana, Língua de Sinais Mexicana, Língua de Sinais Francesa etc.
Conforme Fernando Capovilla, “Língua de Sinais é uma unidade, que se refere a uma modalidade lingüística quiroarticulatória-visual e não oroarticulatória-auditiva. Assim, há Língua de Sinais Brasileira (porque é a Língua de Sinais desenvolvida e empregada pela comunidade surda brasileira, há Língua de Sinais Americana, Francesa, Inglesa, e assim por diante. Não existe uma Língua Brasileira (de sinais ou falada). Além disso, a propósito, se traduzirmos American Sign Language obteremos Língua de Sinais Americana e não Língua Americana de Sinais”. (Capovilla, comunicação pessoal, em 8/6/01).
Em quarto lugar, a sigla correta é “Libras” e não “LIBRAS” (ver explicação no próximo parágrafo). Quando foi divulgado o uso da sigla “LIBRAS”, explicava-se esta sigla da seguinte forma: LI de Língua, BRA de Brasileira, e S de Sinais. Com a grafia “Libras”, a sigla significa: Li de Língua de Sinais, e bras de Brasileira.
De acordo com Fernando Capovilla, “o Dicionário de Libras (Capovilla & Raphael, 2001) adotou a norma do Português, segundo a qual se uma sigla for pronunciável como se fosse uma palavra (Fapesp, Feneis) ela deve ser escrita com apenas a inicial maiúscula; e se ela não for pronunciável como uma palavra, mas apenas como uma série de letras (CNPq, BNDES), ela deve ser escrita em maiúsculas. Por isso, o Dicionário de Libras de Capovilla e Raphael (2001) escreve Libras e Feneis com apenas as iniciais maiúsculas, como deve ser em bom Português. Libras é um termo consagrado pela comunidade surda brasileira, e com o qual ela se identifica. Ele é consagrado pela tradição e é extremamente querido por ela. A manutenção deste termo indica nosso profundo respeito para com as tradições deste povo a quem desejamos ajudar e promover, tanto por razões humanitárias quanto de consciência social e cidadania. Finalmente, quando se trata de publicação menos técnica em Português, recomendo o uso de Libras. Como é um termo curto, prescinde de abreviatura. Além disso, tem forte apelo emocional para os leitores surdos que, então, saberão que estamos nos referindo à língua deles. E como temos profundo respeito pela comunidade surda brasileira e pela sua língua, o mínimo que nós, ouvintes, podemos e devemos fazer é usar o mesmo termo que essa comunidade usa quando se refere à sua língua em nossa língua, o Português. Além disso, é uma forma de procurar engajar o leitor surdo em tudo o que se refere à sua língua para que ele possa participar ativamente” (Capovilla, comunicação pessoal, em 8/6/01).
Linguagem de Sinais?§
Linguagem Brasileira de Sinais?§
Língua de Sinais?§
Língua dos Sinais?§
Língua Brasileira de Sinais?§
Língua de Sinais Brasileira?§
Libras?§
LIBRAS?§
Em primeiro lugar, trata-se de uma língua e não de uma linguagem. Assim, ficam descartados os termos “linguagem de sinais” e “Linguagem Brasileira de Sinais”. De acordo com Fernando Capovilla, “Língua define um povo. Linguagem, um indivíduo. Assim, do mesmo modo como o povo brasileiro é definido por uma língua ou idioma em comum, o Português (que o distingue dos povos de todos os países com os quais o nosso faz fronteira), a comunidade surda brasileira é definida por uma língua em comum, a Língua de Sinais Brasileira. Assim, em Psicologia e Educação, quando falamos em desenvolvimento da linguagem (quer oral, escrita ou de sinais) e em distúrbios da linguagem (afasias, alexias, agrafias), estamos nos referindo ao nível do indivíduo”. (Capovilla, comunicação pessoal, em 8/6/01)
Em segundo lugar, o correto é “Língua de Sinais” porque se trata de uma língua viva e, portanto, a quantidade de sinais está em aberto, podendo ser acrescentados novos sinais. Quando se diz “língua dos sinais”, fica implícito que a quantidade de sinais já está fechada.
Em terceiro lugar, o nome correto é “Língua de Sinais Brasileira” (ou “Língua de sinais brasileira”), pois Língua Brasileira não existe. O termo “Língua de Sinais” constitui uma unidade vocabular, ou seja, funciona como se as três palavras (língua, de e sinais) fossem uma só. Então, adjetivamos cada “língua de sinais” existente no mundo. Língua de Sinais Brasileira, Língua de Sinais Americana, Língua de Sinais Mexicana, Língua de Sinais Francesa etc.
Conforme Fernando Capovilla, “Língua de Sinais é uma unidade, que se refere a uma modalidade lingüística quiroarticulatória-visual e não oroarticulatória-auditiva. Assim, há Língua de Sinais Brasileira (porque é a Língua de Sinais desenvolvida e empregada pela comunidade surda brasileira, há Língua de Sinais Americana, Francesa, Inglesa, e assim por diante. Não existe uma Língua Brasileira (de sinais ou falada). Além disso, a propósito, se traduzirmos American Sign Language obteremos Língua de Sinais Americana e não Língua Americana de Sinais”. (Capovilla, comunicação pessoal, em 8/6/01).
Em quarto lugar, a sigla correta é “Libras” e não “LIBRAS” (ver explicação no próximo parágrafo). Quando foi divulgado o uso da sigla “LIBRAS”, explicava-se esta sigla da seguinte forma: LI de Língua, BRA de Brasileira, e S de Sinais. Com a grafia “Libras”, a sigla significa: Li de Língua de Sinais, e bras de Brasileira.
De acordo com Fernando Capovilla, “o Dicionário de Libras (Capovilla & Raphael, 2001) adotou a norma do Português, segundo a qual se uma sigla for pronunciável como se fosse uma palavra (Fapesp, Feneis) ela deve ser escrita com apenas a inicial maiúscula; e se ela não for pronunciável como uma palavra, mas apenas como uma série de letras (CNPq, BNDES), ela deve ser escrita em maiúsculas. Por isso, o Dicionário de Libras de Capovilla e Raphael (2001) escreve Libras e Feneis com apenas as iniciais maiúsculas, como deve ser em bom Português. Libras é um termo consagrado pela comunidade surda brasileira, e com o qual ela se identifica. Ele é consagrado pela tradição e é extremamente querido por ela. A manutenção deste termo indica nosso profundo respeito para com as tradições deste povo a quem desejamos ajudar e promover, tanto por razões humanitárias quanto de consciência social e cidadania. Finalmente, quando se trata de publicação menos técnica em Português, recomendo o uso de Libras. Como é um termo curto, prescinde de abreviatura. Além disso, tem forte apelo emocional para os leitores surdos que, então, saberão que estamos nos referindo à língua deles. E como temos profundo respeito pela comunidade surda brasileira e pela sua língua, o mínimo que nós, ouvintes, podemos e devemos fazer é usar o mesmo termo que essa comunidade usa quando se refere à sua língua em nossa língua, o Português. Além disso, é uma forma de procurar engajar o leitor surdo em tudo o que se refere à sua língua para que ele possa participar ativamente” (Capovilla, comunicação pessoal, em 8/6/01).
Assinar:
Postagens (Atom)